«Борис Годунов» — опера Модеста Петровича Мусоргского в четырёх действиях с прологом (в восьми, во второй редакции девяти картинах). Первая постановка оперы осуществлена в Петербурге в 1874 году. Работу над оперой Мусоргский начал в октябре 1868 года, используя для написания либретто текст одноименной трагедии Александра Сергеевича Пушкина и материалы «Истории Государства Российского» Н.М.Карамзина. Тема — период правления царя Бориса Годунова, c 1598 по 1605 год, непосредственно перед началом «Смутного времени». В выбранном историческом эпизоде композитора привлекала возможность отразить отношения царя и народа, представить народ и царя в качестве главных действующих лиц. Мусоргский писал: «Я разумею народ как великую личность, одушевлённую единой идеей. Это моя задача. Я попытался решить её в опере». Опера была завершена в конце 1869 года и представлена в Дирекцию императорских театров. Театральный комитет не принял её к постановке, объяснив решение отсутствием выигрышной женской роли. После отказа Мусоргский внёс ряд изменений, в частности, ввёл «польский» акт с любовной линией Лжедмитрий — Марина Мнишек, а также добавил эффектный финал — монументальную сцену народного восстания под Кромами. Однако вторая редакция (1872) также была отвергнута. Оперу удалось поставить лишь два года спустя, благодаря энергичной поддержке в театральных и музыкальных кругах. Премьера состоялась 27 января (8 февраля) 1874 года на сцене Мариинского театра. Несмотря на восторженный приём публики, критика встретила оперу резко отрицательно. В 1882 году она была снята с репертуара. Редакции оперы Существуют две авторские редакции — 1869 и 1872 гг., а также ряд посмертных редакций, среди них две редакции Римского-Корсакова (1896 и 1908), сводная редакция П. А. Ламма—Б. В. Асафьева (1928), редакция и оркестровка Д.Д. Шостаковича (1940). Сцена у собора Василия Блаженного из 1-й авторской редакции, отсутствующая в обеих редакциях Римского-Корсакова, существует в инструментовке Ипполитова-Иванова. Наибольшее распространение среди исполнителей XX в. получила 2-я редакция Римского-Корсакова. В постановках конца XX и в XXI вв. используются также авторские редакции, которые по мнению музыковедов точнее соответствуют характеру повествования и персонажам. Работая над либретто, Мусоргский сделал краткую выборку из трагедии Пушкина и во многих случаях пересмотрел оригинал, в том числе, проигнорировал вошедшую в поговорку фразу «ох, тяжела ты шапка Мономаха!». Основной целью Мусоргского было оптимально приспособить «немузыкальный» текст к музыкальной драме, как он её себе представлял. Работа шла, прежде всего, в направлении динамизации пушкинского оригинала, повышения его эмоционального и «психоделического» градуса. Вектор переработки хорошо просматривается, например, в рассказе Шуйского, который спровоцировал припадок Бориса с галлюцинациями (так называемая Сцена с курантами).
Вот, идёт народ от страны северной, и народ великий поднимается от краев земли... "... Ибо от малого до большого, — каждый из них предан корысти, и от пророка до священника — все действуют лживо; врачуют раны народа Моего легкомысленно, говоря: «мир! мир!», а мира нет. /Это уместно обратится к тем, кто заделался голубем мира, когда профсоюзы жгли в Одессе, сносили памятники... тогда нужно было вопить о мире и правах человека, сейчас уже прорвало, тяжёлую и грязную работу делать нужно. Не мира Вы хотите, а прелюбодейного мира. Где без ума смеются и прожигают жизнь беспечно../ Стыдятся ли они, делая мерзости? Нет, нисколько не стыдятся и не краснеют. За то падут между падшими и во время посещения Моего будут повержены, говорит Господь. Так говорит Господь: остановитесь на путях ваших, и рассмотрите, и расспросите о путях древних, где путь добрый, и идите по нему, и найдете покой душам вашим... Слушай, земля: вот, Я приведу на народ сей пагубу, плод помыслов их; ибо они слов Моих не слушали и закон Мой отвергли.... Посему так говорит Господь: вот, Я полагаю пред народом сим преткновения, и преткнутся о них отцы и дети вместе, сосед и друг его, и погибнут. Так говорит Господь: вот, идёт народ от страны северной, и народ великий поднимается от краев земли; держат в руках лук и копье; они жестоки и немилосердны, голос их шумит, как море, и несутся на конях,выстроены, как один человек, чтобы сразиться с тобою, дочь дочь Сиона ..." (Иеремия глава 6) /по выступлениям Андрея Ткачева/