4 года назад
Hello, hope you are well xxx
Hello, hope you are well. Каждое новое письмо, каждая моя переписка с клиентами начинается с такой фразы. На русский эту фразу можно перевести как "Привет, надеюсь у тебя все хорошо." или "Здравствуйте, надеюсь у Вас все хорошо". Это правило хорошего тона и обычной вежливости. Причём человеку, скорее всего, все равно как у вас дела, и он не ждёт на неё ответа.  Англичанин никогда прямо не скажет вам, что ему что-то не нравится. Например, когда при ответе на вопрос "How are you? “ ( Как дела?). В худшем случае вам ответят "Not too bad!" ( Не очень плохо!)...