667 читали · 6 лет назад
Как по-английски сказать «хулиган»?
Крайне непростой вопрос. Ведь если вы скажете hooligan, то, по сути, ошибётесь: hooligan по-английски – это чаще всего хулиганствующий футбольный фанат (a football hooligan, a soccer hooligan). Ни больше ни меньше. Русское же слово «хулиган» имеет совсем другое значение. Так как же быть? В английском языке несколько слов, которые более-менее соответствуют по смыслу русскому слову «хулиган». С нашей точки зрения, наиболее приемлемым является слово lout [laʊt]. Например, оксфордский словарь даёт этому слову следующее определение: a man or boy who behaves in a rude and aggressive way...
Интересные версии происхождения слов "шарлатан", "хулиган" и "лодырь". Что они значат в современном лексиконе
Произнося то или иное слово мы, не задумываемся о том, откуда оно появилось и в 99,9% случаев интерес к этому не велик. Вот я и решил поделиться интересными версиями происхождения слов «шарлатан», «лодырь» и «хулиган». Шарль Летан (он же Шарлотан) и отслоение сетчатки Сейчас «шарлотан» – это обманщик, враль, человек, который вводит в заблуждение. Но кто же стал «прорадителем» этого значения? Помните прекрасный по своему сюжету фильм «Лекарь. Ученик Авицены»? Один из эпизодов повествует о том, как...