Идея этой публикации родилась благодаря одному из читательских комментариев. А я и подумала: многие и правда или путают эти имена, или не понимают, что они разные. Даже чОртова Википедия (а вот это, впрочем, для меня не удивительно, я там сама забанена за то, что убрала подобные глупости), уверяет, что, мол, это, внезапно, одно и то же: Это еще смешнее, оттуда же: И плевать, что это имя на английском латиницей пишется, как Ghassan. Давайте, что ли, разбираться. Имя Гассан на самом деле очень старое и имеет несколько вероятных значений...
Как и у всех народов, в качестве имен у арабов изначально использовались обычные слова. Чаще всего, это были эпитеты, которые описывали имеющиеся качества человека или же указывали на желаемые черты. Но время идет, языки изменяются, и теперь каждое имя – это просто имя, наподобие русских имен Владимир и Людмила, смысл которых только угадывается. Благодаря исламу, арабская система имен разошлась по всему миру. Но далеко не каждый знает их истинное значение, и об этом мы сегодня подробно поговорим...