Нельзя быть слишком серьезным, от этого можно сойти с ума. Чтобы уберечь вас от такой печальной участи, напишу сегодня не очень серьезную статью. ...Итак, это старинное русское слово я услышала от собственной бабушки. Она сказала про кого-то: «Рот у него как куриная гузка». Губы человека, о котором шла речь, были сжаты и собраны в маленькое морщинистое колечко. Конечно, я спросила, что за гузка такая. Бабушка сказала, что это куриная попка. Позже я узнала, что бабушкино выражение – это фразеологизм...
В литературном русском языке есть много бывших жаргонизмов, но вы этого даже не замечаете. Жаргон и молодежный сленг активно проникают в разговорную речь. Сопротивляться этому не только бессмысленно, но и в некоторой степени вредно. Ведь жаргон - один из важных источников пополнения нормативной лексики. Когда-то жаргонизмом, например, было и слово «глаз». До XVII века оно вообще означало «блестящий шарик» (вспомните просторечное выражение «шары выкатить»). Это зафиксировано в текстах: например, в Ипатьевской летописи есть рассказ о том, как дети находят среди речной гальки «глазки стеклянные»...