301 читали · 5 лет назад
Google переводчик!Все прелести использования!
Как быстро перевести текст?Как разобраться на сайте не зная языка?Рассмотрим 3 способа использовать Google переводчик для разных нужд! Привет! Давайте покажу : Как быстро перевести слово/текст?Как перевести...
19,3 тыс читали · 4 года назад
DeepL — переводчик на нейросетях. Он переводит почти как живой человек и лучше, чем Google Translate
Не знаю, как вы, но я регулярно пользуюсь переводчиком. То слово какое перевести, то предложение, то целый текст, когда голова совсем не варит и позволяет воспринимать информацию только на родном языке. Обычно, когда такая необходимость возникает, меня выручает Google Translate. За последние несколько лет он стал довольно сносно переводить с английского на русский, научившись понимать контекст и устойчивые выражения, которые нужно переводить целиком, а не по отдельности. Короче, претензий к нему не было...
Как переводчик перестал ненавидеть и полюбил машинный перевод
Как переводчик-фрилансер и репетитор с многолетним стажем я многие годы резко отвергал использование машинного перевода как слабость и халтуру, недостойную настоящего профессионала. Однако пару лет назад, опробовав современные сервисы, такие как Lingvanex или DeepL, изменил свое мнение. Предлагаю вам несколько аргументов в пользу моего решения. Рассмотрим, как машинный перевод ускоряет работу и облегчает жизнь фрилансерам-переводчикам и репетиторам, не снижая качество их работы. Переводчики, копирайтеры, редакторы… Профессионалам, которые создают, переводят, редактируют или рерайтят тексты, машинный...