309 читали · 2 года назад
English. Что по-английски имеют в виду, говоря про ребёнка или кота, что он ... "финики"?
Бывает так, что слово слышишь по-английски, но русское аналогичное перекрывает всё, и ступор - в упор неясно, о чём речь. Хороший пример - слово, которое по-английски звучит точь-в-точь как русское "финики". Чуть легчает, когда вспоминаешь или узнаёшь, что "финики" по-английски - dates (омоним слова "даты"), но потом ещё больше запутываешься. Если dates - финики, то "финики" тогда что? Речь о прилагательном finicky Смысл - привередливый (едок, едун), если речь о том, как человек (или животное,...
2 дня назад
Почему дети боятся говорить по-английски — и что с этим делать?
Ребёнок учит английский уже не первый месяц, знает слова и правила… но как только приходит время заговорить — молчит. Знакомо? Не переживайте — страх говорить на английском — распространённая проблема, с которой сталкиваются даже взрослые. И она вполне решаема. 🔹 Страх ошибки. Дети боятся, что скажут что-то неправильно и их засмеют. Особенно остро это проявляется в возрасте 6–10 лет, когда формируется самооценка. 🔹 Недостаток уверенности. Если ребёнок не чувствует себя «в теме», он не будет рисковать и говорить...