Старший офицерский состав во многих армиях мира, в том числе и в российской начинается со звания майора. Давайте рассмотрим, откуда пошли некоторые слова, обозначающие названия воинских званий. 1) Майор. В переводе с латинского обозначает большой, крупный, в Германии это слово появилось в 17 веке, первое звание старших офицеров, часто занимал должность командира батальона. Раньше были сержанты-майоры, помощники командира полка, отвечали за питание и караул полка. 2) Полковник. "Ах какой был мужчина, настоящий полковник"...
Прелюбопытнейшая армейская вещица в иерархии. Лейтенант по званию намного младше майора. Между ними еще старший лейтенант и капитан. Однако генерал-лейтенант при этом - старше генерал-майора. Выше него уже генерал-полковник идет. Как же такая странная вещь сложилась? Сейчас объясню. Но для начала нужно вообще разобраться, кто есть лейтенант и майор такие, откуда появились. Звание лейтенанта появилось в средневековой Франции. Идет от двух французских слов - lieu (место) и tenant (держащий). Изначально так именовали крупных офицеров, первых заместителей и помощников высших командиров...