2718 читали · 3 дня назад
15 забавных и нелепых ситуаций, связанных с переводом
Трудности перевода — это не только фильм со Скарлетт Йоханссон, но и вполне распространенное по миру явление. Наверное, любой человек, который любит путешествовать или переехал жить в другую страну, хоть раз с ним сталкивался. Да и в работе переводчиков иногда тоже бывают забавные ситуации. Мы собрали здесь несколько историй, которые поставили их участников в необычное положение. История 1. Однажды в Амстердаме я оказалась в травмпункте. Показала на стойке регистрации свой паспорт, администратор переписала данные и попросила присесть...
Устный английский перевод – основные понятия и классификация
В наши дни всё чаще работники различных профессий обращаются к нам за устными переводами английского языка на русский. Это довольно удобная услуга переводчиков, которая позволяет получить устный перевод сразу же, на месте происходящего события. Английский язык – является языком номер один по всему миру. На нем разговаривает около миллиарда человек. Английский является государственным во многих странах мира, а также он родной для 410 миллионов жителей планеты. Из-за этого всего, многие люди не знающие английского, нуждаются в различных переводах данного языка...