Как-то вот решил составить вариант Украинского алфавита на основе латиницы. Для этого я составил 5 критериев, которым должен соотвецвовать данный алфавит: Начнём с простого, с гласных: Думаю у никого нет вопроса почему «А» для «A», «О» для «O» и « Ї » для « Ï » и т.д. Буква « Ї » в общем для Украинского языка является этакой визитной карточкой, как «Ñ» для Испанского. Собствена буква « Ї » читается как [йи]/[ ji ] и по сути представляет собой дифтонг. А поскольку в кириллице у нас есть...
Опубликована версия 2.0 инженерной раскладки клавиатуры Ручей. Раскладка позволяет без переключения на латиницу вводить спецсимволы, такие как "{}[]<>", используя правую клавишу Alt, что упрощает набор технических текстов с использованием разметки Markdown, Yaml и Wiki, а также кода программ на русском языке. Также доступен и английский вариант раскладки имеющий одинаковый с русским вариантом расположение спецсимволов...