Сегодня, в очередной раз, уделим внимание молодежному сленгу. История появления слова флексить , а главное изменение его значения
за короткое время, достаточно интересны в своей динамике. Думаю, начать надо с глубинных этимологических корней, происходящих у современного выражения и явления флексить из английского языка. Где прилагательное flexible переводится как "гибкий", а глагол to flex в своем первоначальном значении — "гнуть", "изгибать". В недавних "нулевых" годах слово флексить стало мелькать в речи поклонников репа и хип-хопа...
Флексить - новое слово, которое пришло к нам недавно. Вы могли заметить, что молодое поколение постоянно упоминает это слово в разговоре, а что оно означает, вы даже и представить себе не можете. Просто так гуглить тоже не получится, потому что интернет вам выдаст совсем другие результаты - не то, что оно реально означает. Само по себе слово пришло к нам из Америки и в дословном переводе означает - гибкий. Точно также появился и глагол "to flex", то есть изгибаться, сгибаться и тому подобное. В нашем же сленге данное слово приняло совсем иной характер...