В интернетах возник разговор о том, как звали Орлика. Звали его, разумеется, Филипп, но мой собеседник упорно настаивал на том, что звали его Пилип, что это-де народная форма имени и вообще то же имя. Хотя как раз в том самом документе чётко написано оно через «Ф» — ферт. Эта буква передавала глухой губно-зубной спирант в заимствованных словах. Поясняю популярно и просто. Да, Пылып этот произошёл от Филиппа, точно так же, как Игорь от Ингвара(я), точно так же, как Осип от Иосифа, но это связанные, однако разные уже имена...