Salut! Comment ça va? Во Французском законодательстве установлено, что граждане моей страны имеют право на 2-3 имени. Только одно используется в повседневной жизни, остальные просто фигурируют в документах. При этом, у французов отсутствует отчество, как в России. Например полное имя актера Депардьё - Жерар Ксавье Марсель Депардьё. (Да, правильно именно ДепардьЁ ). Как видите на фото выше, в паспорте РФ у него отсутствует отчество, но при этом, указано первое и второе имя. Третье потерялось. Я полагаю, Депардьё сам не желал его упоминать по личным соображениям...
Во втором романе из серии Brutal Birthright американской писательницы Софи Ларк "Пленённая принцесса", который я переводила, в сюжете замешана русская мафия и, в частности, персонаж по имени Kolya Kristoff.
Во время перевода в своём телеграмм-канале я рассуждала о том, как лучше перевести его имя, и это вылилось в одну интересную публикацию. На самом деле, всё довольно банально. Суффикс/окончание -off пришли из французского, а точнее, из французской транслитерации российских фамилий на -ов. Вернее,...