СКАЗАТЬ ПО ПРАВДЕ на английском, английская идиома
Итак, если хочешь поговорить на чистоту можно сказать "to tell you the truth", что означает "сказать по правде"! Заметь, что фраза ну очень похожа на английский эквивалент - в обоих случаях мы используем инфинитив (что делать? сказать - to tell)! To tell you the truth, I’m completely bored. Сказать по правде, мне очень скучно! To tell the truth, I couldn’t hear a word he said. Сказать по правде, я не слышала ни слова, что он сказал! Теперь самое интересное - примеры из сериалов и фильмов! To tell you the truth, it might be one of the funniest things I've ever heard...
6422 читали · 6 лет назад
ТОП-10 ругательств на английском. Используйте сленг правильно!
Сегодня очень актуальна тема сленга :). Может из-за чемпионата, у нас в стране сейчас столько иностранцев и основной язык общения, конечно, английский. Сленг я слышу очень часто в последнее время. Это не значит, что его надо использовать и на нем разговаривать...