3 года назад
Топ 10 слов с разным переводом на британский и американский английский
Привет! я думаю, что вы все знаете, что американский английский отличается от британского. Это проявляется как в особенностях произношения, так и в переводе слов с, например, русского языка. Сейчас я не буду говорить о том, почему так получилось, я хочу показать вам 10 слов с разным переводом на обоих языках. Сначала будет записано слово на американском английском, после него через тире - на британском, а в скобках перевод на русский. Давайте приступим! 1. Administration - Government (правительство) 2...
1868 читали · 7 лет назад
Евгений Онегин по-английски
Чтобы отчетливо прочувствовать разницу русского и английского, можно сделать одну простую вещь - почитать переводы на английский какого-нибудь классического русского стихотворения. А если сначала попробовать перевести его самому (хотя бы без рифмы), то можно увидеть пробелы в своих знаниях. Вот, например, начало Евгения Онегина: «Мой дядя самых честных правил, Когда не в шутку занемог, Он уважать себя заставил И лучше выдумать не мог. Его пример другим наука; Но, боже мой, какая скука С больным...