139 читали · 2 недели назад
Это невозможно перевести на английский
Одна из самых интересных тем в лингвистике и межкультурной коммуникации - слова, которые невозможно перевести на другой язык. Связано это не с отсутствием эквивалента, а с отсутствие одного точного слова, которое передавало бы всю гамму смыслов, культурных коннотаций и эмоций. Вот подборка таких слов, которые заставляют переводчиков писать целые пояснения. Это, пожалуй, самое знаменитое «непереводимое» русское слово. Это не просто грусть или печаль (sadness). Тоска — это глубокая, всепоглощающая,...