Сегодня мы решили написать не о нашей жизни в России, а о трудностях общения. А вернее о трудностях в английском. Мы это Я Джастин и моя жена Наталия. Вот уже 10 лет мы живем в России и между собой общаемся на английском. И так, сейчас я предоставлю слово моей жене. Привет всем, кто нас читает! Я не собираюсь открывать Америку, но возможно кому-то это поможет немного лучше понять английские «времена». Так вышло, что я волей случая оказалась в штатах. Мой английский на тот момент был почти нулевым. Советская школа с постоянно меняющимися учителями, которую я закончила почти 20 лет назад. Я помнила слова и что-то про артикли...
Этот случай рассказал мне один хороший знакомый. Буду писать от его имени. "Жена с соседом как-то вечером (когда я с работы пришел) попросили меня не мешать им "приступать к изучению английского языка".
В комнате включили магнитофон и давай разговаривать, я только слышу обрывки фраз и понимаю, что по-английски. Жена с соседом меня просят "не вмешиваться". Не вмешиваюсь. Смотрю на их произношение, прислушиваюсь и понимаю, что они говорят на таком английском, который я сам бы не стал изучать. В общем, у меня появилась идея...