15,8K подписчиков
Во школьные годы у обеих сестёр Миддлтон были тёзки. Когда герцогиня училась в St Andrew's school в Berkshire, её произвищем было Squeak, а её сестры - Pip. Объяснение весьма забавное: у девушек были морские свинки (guinea pigs). Девушки и их свинки были mёзками (по-английски "тёзки" - namesakes). Cвинку Кейт звали "Писк" (Сквик или Скуик) (Squeak - попискивающий звук, который...
2 года назад
Оригинал на английском, очень размеренный и изящный: Roy Campbell. The sisters. After hot loveless nights, when cold winds stream Sprinkling the frost and dew, before the light, Bored with foolish things that girls must dream Because their beds are empty of delight, Two sisters rise and strip. Out from the night Their horses run to their low-whistled pleas Vast phantom shapes with eyeballs rolling white, That sneeze a fiery steam about their knees: Through the crisp manes their stealthy prowling hands, Stronger than curbs, in slow caresses rove, They gallop down across the milk-white sands And...
6 месяцев назад