В общем-то, эта модель не представляет из себя ничего особенного. Английской специфики в ней нет. Подобные предложения можно найти в различных языках, в том числе и в русском. Но она интересна тем, что практически полностью повторяет инфинитив цели. Рассмотрим коротенькое предложение. He volunteered for the war to find death on the battlefield. – Он пошел добровольцем на войну, чтобы найти смерть на поле брани. И русский, и английский инфинитив можно интерпретировать здесь двояко. 1. Умереть в бою было целью персонажа...