18 часов назад
(МУРКА Часть II) "—Джаз, фьюжн.. Это и я так могу.. — А чё же сыграть-то?"
Один за другим появились переводы «Мурки» на английский, немецкий, латышский, иврит, татарский и многие другие языки. Мурка по немецки 👇 Ein Gang aus Amur kam mal nach Odessa Kartenprofis, Räuber waren da. Schmutzige Geschäfte trieb da diese Bande Aufgepasst von Jungs von GUp TcheKa. Schmutzige Geschäfte trieb da diese Bande Aufgepasst von Jungs von GUp TcheKa. Alles führte ein Weib, ein Weib namens Murka Kühn und tapfer, tückisch war es sehr. Selbst boshafte Räuber hatten Angst vor Murka Das Banditenleben liebt es mehr...
686 читали · 6 дней назад
«Это тока я так могу»
- Ну это тока я так могу: в Казань на выходные прилетела - а «Дайсон» свой забыла. - Что забыла? - «Дайсон», «Дайсон». У меня же фен - «Дайсон». Я без него никуда. Я ещё вчера себе говорю: Аня, говорю, обязательно положи с собой «Дайсон», не забудь. И чо ты думаешь? - забыла. Это тока я так могу. - Ужасно. Просто ужасно. - Ну как забыла: перепутала. Другой взяла. У Карлсона в домике было десять тысяч паровых машин, а у меня десять тысяч фенов, вуаххахахахахаха. - Ой, это я так тоже в Москву однажды летала...