Покуда ночью дрыхли вы, наевшись вкусной пищи, Ко мне вот заглянул мой преданный подписчик! Очаровашка он и обаяшка, По кличке всем известной "Промокашка". Хотел испортить мой ночной и скромный ужин, Плюя в тарелку мне и оплевав весь мой любимый фьюжн. И этот всем известный глупый урка Мне приказал ему поставить живо Мурку. Хотел он, видно, взять меня на понт, Но я ведь музыкальный мастодонт! И на слабо́ меня взять не получится никак А кто попробует, получит сразу фак! И если хочет кто загнать меня в тупик, Получит тот решительный мой фиг! (Вы может скажете: "Фу...
Один за другим появились переводы «Мурки» на английский, немецкий, латышский, иврит, татарский и многие другие языки. Мурка по немецки 👇 Ein Gang aus Amur kam mal nach Odessa Kartenprofis, Räuber waren da. Schmutzige Geschäfte trieb da diese Bande Aufgepasst von Jungs von GUp TcheKa. Schmutzige Geschäfte trieb da diese Bande Aufgepasst von Jungs von GUp TcheKa. Alles führte ein Weib, ein Weib namens Murka Kühn und tapfer, tückisch war es sehr. Selbst boshafte Räuber hatten Angst vor Murka Das Banditenleben liebt es mehr...