76,3K подписчиков
Дословный перевод слова "Ипотека" с французского, от которого мурашки в животе бегать начинают..
Сам на днях узнал, решил с вами поделиться, вдруг кто тоже думал, что ипотека - это хорошо))
Вообще понятие "ипотека" возникло очень давно, ещё в древней Греции. Суть была та же, но название было другим.
Во Франции же вместо греческого варианта ипотеки было введено слово "mortgage". Там оно не обрело популярность, но во многих англоязычных государствах до сих пор в обиходе.
"Mort» – мертвый, «gage»– обещать;
Дословно это слово переводится "Обещание до смерти" или "Смертельный залог"
Жуть, не правда ли?