Настал черёд поделиться с читателями отзывом англичанина на советскую экранизацию Шерлока Холмса, оставившую меня в некотором недоумении - даже после нашего с ним обсуждения "странных моментов". Отзыв вполне положительный, местами выражено восхищение. Но кое-какие детали, которые озадачили английского зрителя, потом озадачили и меня. Вернее, меня озадачили не сами детали, а то как на них обращено внимание рецензента. Очевидно, тот самый случай, когда сказывается различие национальных культур. Правда, другие английские зрители эти моменты никак не заостряли...