06:44
1,0×
00:00/06:44
633,4 тыс смотрели · 4 года назад
100 читали · 2 года назад
🔰 Мы говорим джазакаЛлаху хайран , когда кто-то делает нам что-то хорошее, помогает в чем-то. Вместо того чтобы просто сказать «спасибо», Пророк (мир ему и благословение Аллаха) учил нас делать гораздо больше для того, кто совершил благой поступок, возвращать им дар в форме дуа (мольбы). Слова «джазакаЛлаху хайран» (да вознаградит вас Аллах благом) установлены сунной. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Если кому-то будет сделано добро, а потом они скажут “ДжазакаЛлаху хайран” тому, кто сделал добро, то они поистине хорошо их отблагодарили» (Тирмизи) 🔰 Первое слово — джазака происходит от корня слова «джаза», которое переводится как воздаяние. Что такое воздаяние? Это получение того, что человек заслужил. В аятах и хадисах, очень часто упоминается это слово, причем в двух абсолютно противоположных значениях: вознаграждение и наказание. «Ллах» — это слово Аллах, в котом опускается первый звук «а» (алиф) по правилу слитного чтения. Таким образом «джазакаЛлах» в переводе на русский означает «да воздаст тебе Аллах». Или может быть истолковано так: «да вознаградит тебя Аллах» или «да накажет тебя Аллах». Но добавление в конце фразы слова «хайран», что буквально переводится как «благо» или «добро» устраняет двусмысленность толкования, придавая значение «да воздаст тебе Аллах благом» или «пусть Аллах вознаградит тебя лучшим». Поэтому правильный способ выражения благодарности – это произнесение полной фразы «ДжазакаЛлаху хайран», а не только «джазакаллах» или «джазак». И это является правильным не только с точки зрения передачи точного смыслового значения слов благодарности, но и в соответствии с сунной.
782 читали · 3 года назад
Популярные исламские фразы, которые вы слышали, но не совсем понимаете значение 😀
❤️Подарите сердечко за полезность «МашаАллах»- что Бог пожелает! Это слово «филлер» говорится везде где только можно и уместно! Как например: «ты красиво одет, машаАллах», «у тебя новая машина, МашаАллах», «ты помог отцу, МашаАллах» Сюда же «МашаАллах, ТабаракАллах» в качестве оберега от сглаза. «ИншаАллах» - даст Бог! У него 2 значения - прямое и не прямое. Прямое «завтра поедем к родителям, ИншаАллах» , не прямое или я его ещё называю «арабский отворот-поворот» мягко говоря, отказать человеку...