Когда я вижу слово "пребудет" с ошибкой в приставке, я страдаю. Страдаю неимоверно, потому что "прибудет" - это глагол "прибывать", означающий "прибытие", то есть передвижение из точки А в конечную точку Б. Например, прибытие поезда. Поэтому, если употреблять его с силой, то получится "да прибудет к вам сила". А сила-то всё прибывает и прибывает! Так про воду ещё говорят,вода прибывает". Или ещё "в нашем полку прибыло", то есть кто-то к нам прибыл (пришёл), и нас стало больше. Но если всё-таки не к вам, а с вами, то сила не "прибывает", а "пребывает", от инфинитива "пребывать"...
Слова из "Звездных войн ""да пребудет с тобой сила" тесно связаны с Орденом джедаев и светлой стороной, но почему они никогда не произносились ситами? Во всех фильмах "Звездных войн" члены и сочувствующие Ордена Джедаев используют "да пребудет с вами сила" в разговоре друг с другом, но у Ситхов и других приверженцев темной стороны нет подобной традиции. Одна из центральных идей серии состоит в том, что сила-это фундаментальная сила, лежащая в основе всей Вселенной, которая может быть использована как конструктивными, так и деструктивными способами индивидами, способными подключиться к ней...