1065 читали · 1 год назад
В чём разница между Fullfill, Complete и Accomplish в английском языке
Глаголы fulfill, complete и accomplish имеют схожий смысл, но все же имеют оттенки значений. Перевести их можно как: исполнить, завершить, выполнить - очень похоже, согласитесь. Fulfill означает выполнить или осуществить что-то, что было обещано или требовалось. Например: - I will fulfill my promise to help you with your project. (Я выполню своё обещание помочь тебе с проектом.) Ещё несколько примеров: 1. The company promised to fulfill all orders within 24 hours. (Компания обещала выполнить все заказы в течение 24 часов...
Прилагательные в английском языке full/complete/total/whole
Работаем с «полными» прилагательными😅 Все они вокруг «целостности/полноты» чего-либо. Разбираемся: 👉 full как нечто заполненное, содержащее что-то внутри. Примеры: чашка с кофе (=a full cup). Туда же всё, что может наполняться - 🧪🛁🧺🚰. А ещё можно быть «наполненным деталями» (full name) или эмоциями (full of anger). 👉 complete как нечто законченное, со всеми частями того, что задумано. Знакомая всем фраза «закончи предложение» (complete the sentence). Пример прилагательного: полное собрание сочинений (the complete works) или полный набор вилок, например (a complete set)...