Этимология официально запрещает объединять по смыслу эти два слова: чудный и чуждый. Так и пишут: «только не спутайте» (Этимологический словарь Успенского Л.В.). Ну, конечно, не спутаем! А то кабы чего не вышло! Вдруг заметим чёткие этимологические цепочки внутри родного языка без участия прагерманского и санскрита? (Прим. Про древние индоевропейские корни читаем здесь, здесь, здесь). Открываем наш любимый Словарь древнерусского языка Срезневского И.И. и видим: ЧУДЬНЫИ — достойный удивления и прославления, непостижимый, почитаемый, чтимый, чудотворный, великий, чудесный, таинственный...
- Слушай, мужик! А что это у вас тут творится? - А это у нас, понимаешь ли, обряд происходит, - пояснил мужик. - Шаман в Доме Духов воскуряет травы, пьет шаманский напиток и уходит в высший мир. А потом принесет оттуда дождь, там, урожай, и чтоб девки красивые были. Демон задумался. Экий непонятливый мужик! Ладно, зайдем с другой стороны. - Слушай, мужик, а что это ты тут с топором железным бегаешь? - А тут понимаешь, какая штука… Вдруг он вместо дождя и урожая демона оттуда приведет? О, подумал демон, кажется, начинает понимать. - Тогда, мужик, тебе повезло. Я и есть демон! Губы мужика начали медленно расплываться в нехорошей улыбке...