Изящным слогом описываете свои переживания другу-иностранцу, а в ответ получаете только gtg, brb? Чтение популярных статей для вас превращается в пролистывание urban dictionary? Может, вы сами относитесь...
Hbu & wbu hbu - это сокращение от "How about you?", что можно перевести как "А ты?", “Что насчёт тебя?” и т.п. wbu – спрашивает то же самое – “What about you?” Iykyk Забавный акроним iykyk расшифровывается как “if you know, you know” ("Если знаешь, поймешь"). Ставится в сообщениях, где присутствуют понятные только в узком кругу шутки или неочевидные ситуации. Сюда же относится словосочетание inside joke – “локальная личная шутка”. "just finished watching the latest episode of game of thrones! plot twist at the end was wild...