06:44
1,0×
00:00/06:44
855,1 тыс смотрели · 4 года назад
2 месяца назад
Что значит to pull your weight?
Это значит: честно выполнять свою долю работы. Перевод: работать наравне с другими. Происхождение идиомы: идиома произошла из сферы гребли в конце 19 века. Слово to pull имеет значение не только «тянуть», но и «работать веслом, грести». Именно в этом значении pull используется в этой идиоме. Для того, чтобы лодка шла ровным ходом, все гребцы должны прикладывать одинаковое усилие. Это выражается в идиоме: вкладывай свою долю усилия в продвижение лодки. Примеры: → Your performance will be judged by...
Почему английский упрямо хранит и weigh, и weight
Иногда кажется, что английский язык живёт по принципу: если можно сказать двумя способами — обязательно оставим оба. Так случилось и с парой weigh / weight: слова, которые выглядят почти одинаково, значат одно и то же, но при этом ведут себя как два разных персонажа — старший и младший брат, один деятельный и практичный, другой тяжеловесный и философский. И ни один не собирается уходить со сцены. На уровне учебника всё вроде ясно: · weigh — глагол: “взвешивать”, “оценивать”. · weight — существительное: “вес”...