2 года назад
Как сказать «быть на короткой ноге» на английском и причём здесь французские солдаты?
Я бы хотел установить с вами дружеские отношения, но что значат русские выражения «быть на короткой ноге» или «быть на дружеской ноге» на английском? Происхождение «быть на короткой ноге» обязано, как считают, французскому выражению être sur un bon pied, т.е. дословно "быть на хорошей ноге». Во французском оно используется в значении «начать что-то хорошо или успешно». Это выражение восходит к 16 веку и использовалось для описания правильного положения стопы солдата при начале марша или битвы. Солдатам...
06:44
1,0×
00:00/06:44
831,8 тыс смотрели · 4 года назад