От бабушки до спутника: Какие русские слова знает каждый англичанин 🇷🇺➡️🇬🇧
Язык — это живой организм, который постоянно меняется, заимствуя что-то у соседей. Английский, как магнитом, притягивает слова со всего мира. Русские слова проникали в него волнами, часто вместе с важными историческими или культурными явлениями. Это не просто заимствования, а следы, которые оставила Россия в мировом сознании. Они рассказывают истории о царях, революциях, суровом климате и богатой культуре. Поддержать наш канал вы можете по ссылке. Подписывайтесь на нас в телеграм! Самые старые заимствования связаны с явлениями, которые поразили иностранцев, посещавших Россию столетия назад...
332 читали · 5 лет назад
Русские слова, которые в английском значат что-то совсем другое
В русском языке, да и в принципе во всех языках мира много слов, заимствованных из английского. В английском тоже есть пару слов из русского, помимо "vodka", "matryoshka" и "balalaika". Но по разным причинам смысл некоторых из них в иностранном языке кардинально изменился. mammoth Считается, что русское слово произошло из мансийского языка, а в английский попало из русского. Но помимо вымершего животного, "mammoth" означает ещё и "гигантский". sable Русский "соболь" прошёлся по нескольким средневековым европейским языкам, пока не попал в английский в 15 веке...