слова связки🤝
Слова-связки в английском языке
Кроме основной мысли наша речь содержит много второстепенной информации, рассуждения, убеждения, сомнения, акценты. Именно эти компоненты позволяют сделать из речи не просто информационный обмен, а красочное, убедительное, логичное и эмоциональное послание #Слова-связки (в английском языке – linking words) – это слова для объединения частей высказывания, плавного перехода от одной мысли к другой, усиления акцентов на значимых местах. В русском языке такого #грамматического понятия нет, тем не менее, русскоязычный человек сразу поймёт, о какой грамматической категории пойдет речь...
Слова, от которых нет спасения
Рубиновый венец 151 — Почто пожаловал, барин? — наконец выдавил Касьянов сиплым голосом, в котором звучала и робость, и какая-то скрытая злость. Вольдемар Львович смерил его взглядом, в котором сквозило откровенное презрение. — Мне нужно кое-что спросить у тебя. Но учти: если вздумаешь юлить, если скажешь неправду, я это сразу пойму, — произнёс он жёстко, чуть скривив губы, словно само присутствие перед ним этого оборванца было ему противно. Фёдор хмыкнул, и в уголках его губ мелькнула неуверенная ухмылка...