Английский в маркетинге: что значит funnel, touchpoint и CTA
Если вы хоть раз открывали англоязычный лендинг, маркетинговую рассылку, инструкцию по продвижению курса или слушали вебинар по диджиталу — вы сталкивались с этими словами. Funnel. Touchpoint. CTA. На первый взгляд — аббревиатуры, термины, маркетинговый шум. Но если вслушаться — это язык новой деловой культуры. Причём неважно, в маркетинге вы или нет. Потому что эти слова обозначают не рекламные приёмы, а путь человека от “я не знаю о вас” до “я с вами”. И если вы изучаете английский — эти слова не в учебниках, но в каждом деловом диалоге...
Создай клонов — пусть работают за тебя. Пошаговая инструкция от сомневающегося до наставника
Прежде чем присоединиться к Миру клонов — или к любому другому проекту — вы должны чётко осознавать свои возможности и понимать, чему хотите научиться, к чему хотите прийти. Сделайте паузу. Ровный вдох. Закройте глаза на минуту. Мысленно пробегитесь по вашим успехам и неудачам. Зафиксируйте ваше текущее состояние как линию перехода на новый уровень. Готовы ли вы к нему? Нужен ли он вам? Совершенствование подходит не всем. Если вы готовы перешагнуть черту Знайте — рядом с вами есть проводник. Прислушивайтесь к наставлениям и определяйте собственный путь...