5070 читали · 7 лет назад
Нихао! или как учебники делают из нас лаоваев
Почему китайцы не говорят 你好? «Ни хао» знают даже те, кто далек от китайского. Однако вы замечали, что сами китайцы обычно не используют 你好 в приветствиях? Как так? Зачем же учебники нас обманывают? И как тогда сказать «привет», если 你好 не подходит? (Спойлер: 你好吗? китайцы тоже не говорят, об этом чуть позже) Сейчас разберемся. Во-первых, 你好 все-таки употребляется – просто не так, как мы привыкли. Кстати, эта статья для нас была написана нашим подписчиком и другом Маргаритой Швецовой, у нее есть и собственный блог про изучение языков...
1233 читали · 3 месяца назад
НИХАО - ЧТО ЭТО ТАКОЕ? 10 СПОСОБОВ ПОЗДОРОВАТЬСЯ С КИТАЙЦЕМ.
Однако, оно популярно среди иностранцев, но не среди китайцев, почему так - расскажу чуть позже, а пока узнаем, что такое «НИХАО». Слово «НИХАО» 你好 состоит из двух иероглифов: 你 nǐ «ни» — ты 好 hǎo «хао» — хорошо, хороший Обратите внимание, иероглиф 好 hǎo «ХАО» состоит из двух ключевых иероглифов: 女 nǚ «ню» — женщина (жена), и иероглифа 子 zǐ «цзы» — ребёнок. В Китае считается, когда у вас есть жена и ребёнок – это хорошо. Отсюда «НИХАО» дословно — это «тебе хорошего», «желаю тебе хорошего», что...