06:44
1,0×
00:00/06:44
632,1 тыс смотрели · 4 года назад
1454 читали · 1 день назад
«Страшные» слова русского языка, которые пугают иностранцев
Есть русские слова, которые очень тяжело перевести на иностранные языки, потому что они слишком уж выражают наш русский менталитет. Это простые, на первый взгляд слова, которые никому не покажутся сложными в России. Но вот Набоков, например, не только много лет бился над некоторыми из них, но ещё и писал об этом: как тяжело, мол, объяснить иностранцу, что значит «пошлость», «хамство», «мещанство», «интеллигенция» и так далее. У них в словарях есть, конечно, близкие по смыслу синонимы, но в том-то...
20,6 тыс читали · 4 дня назад
— В нашей семье так принято. Будем жить в разных спальнях. Есть и другие правила, — сказал муж сразу же после свадьбы… (2/2)
Нинель права, — подумала Катя, —  хватит здесь прислуживать, пока вернуться на работу и вообще, если ему нужно, пусть наймет служанку в дом. Расставаясь с дочерью Алексея, Катя обменялась с ней номерами телефона, адресом страницы соцсети и теперь девушки общались практически целыми днями. Катя даже не ожидала, что найдет друга в лице дочери мужа. Странно, но несмотря на то, что Ниночке было всего 14 лет неполных, рассуждала девушка, как взрослая, а иногда даже совет дельный дать могла. Вечером Катя...