Любое более-менее большое сообщество обрастает своими традициями и приобретает свои специфические словечки. Школьники – очень большое комьюнити и, конечно, в их среде зарождается собственный культурный код, юмор, язык. Большую часть их речи, что неудивительно, составляют заимствования из английского языка. Мы подобрали для вас 20 самых распространенных иностранных слов среди российских подростков и предложили русские аналоги, не менее яркие и емкие. Арбузер, арбузить — шутливый укор в адрес любимых «тиранов»...
Вы замечали, как иногда раздражает какое-то новое слово (по-научному неологизм) или новая форма привычного слова? Дело здесь не только в привычке. Чаще всего неудовольствие, а то и отторжение возникает потому, что нарушаются правила словообразования или грамматики, которые мы обычно и не замечаем (а может, и не знаем), но когда слышим этот новояз, то возникает диссонанс. Иногда бывает слово просто неблагозвучно, не встаёт в строй нашей речи. Такое, кстати, происходит со многими феминитивами. Но я сейчас не об этом...