Помните сказку про Али-бабу и сорок разбойников? Где сокровища хранились в пещере, открыть которую можно было хитрым заклинанием «Сим-сим, откройся!» В детстве меня волновал вопрос: почему в одной книжке «Сим-сим», а в другой «Сезам»? Какое же заклинание верное? Первым сказку с арабского перевел француз Антуан Галлан, он использовал в тексте французское слово «сезам», которое и сохранилось в русском варианте. Позже М. Салье перевел сказку с арабского на русский, минуя французскую версию...
Продолжим об исландских Рунах. ИСЛАНДСКИЕ РУНЫ белого ряда kne sól Имя сей руне kne sól (что значит коленно-огненное яркое Cолнце) — «это от драк и ссор мужей останавливает, женам в летах помощь». Применяется для снятия рассорок и порч на разрыв, в лечении — для помощи и поддержания здоровья пожилых людей. áss Имя сей руне áss (что значит асс) — «это древний Гаут и воин-конунг Асгарда, правитель Вальгаллы, защитник жизни и помощник в любых делах». Руна используется для снятия порч и проклятий, восстановления гармонии и возврата украденного счастья и здоровья...