Знание иностранных языков можно монетизировать. Люди, знающие языки, крайне востребованы в самых разных сферах и областях. При этом перевод текстов ценится не менее, а даже более высоко, чем перевод устной речи. При всей схожести специфика перевода речи и текстов заметно различается. Эксперты утверждают, что перевод текстов не требует совершенного знания языка. Достаточно обладать базовыми навыками и некоторыми чертами характера, чтобы успешно работать на этом поприще. Это не безосновательно привлекает в профессию немало молодых людей, которые хотят начать работать и зарабатывать...