356 подписчиков
Проверьте, не допускаете ли Вы такую же ошибку. Забывают чаще всего то, что на русский не переводится, но вот английский без этого обойтись не может - те слова, что важны только грамматически. Зачастую нам кажется, что составить предложение возможно и без них. Например, "What.... you.... do... или did.... так, делал, прошедшее, наверно всё-таки... did yesterday!" Или, "Where ... you ... go? ... Нет, так, идёшь сейчас, значит, going." Правильно будет: What did you do yesterday? Where are you going?...
10 месяцев назад
3,1K подписчиков
Привет! Ну что, несмотря на то, что сегодня выходной, не вздумай отдыхать! Ибо настало время изучения новых идиом. Пусть твои друзья веселятся, а ты занимайся полезным делом. Зато совсем скоро твои "мучения" окупятся и твой инглиш просто взлетит в стратосферу. А там глядишь, найдешь высокооплачиваемую работу, где нужен инглиш, или еще лучше замутишь с американочкой! А твои друзья, которые там пляшут и веселятся, пусть потом тебе завидуют, что ты "фигней" там всякой занимался! Итак, поехали! Напоминаю,...
1 год назад