395 читали · 5 лет назад
В чем разница между feel и sense?
Мы можем чувствовать физические вещи и эмоции: холод, тепло, боль, радость, грусть. Также мы можем чувствовать чье-то недоверие, обман, удачу в каком-либо деле. В английском языке есть слова feel и sense, которые переводятся как «чувствовать». В статье мы рассмотрим разницу в их использовании. Feel Произношение и перевод: Feel [fiːl] / [фил] – чувствовать Значение слова: Испытывать физическое чувство или эмоцию Употребление: Мы используем слово feel, когда говорим о физических ощущениях или эмоциях, которые испытывает человек...
1 год назад
Sense and sensibility: говорим о чувствах и ощущениях на английском
С вами очередной тематический разговорник от Alibra School. Сегодня разбираемся в чувствах и ощущениях. Не будем вдаваться в философские рассуждения, чем чувства отличаются от эмоций, просто приведём максимально точные значения для различных понятий. Для начала общо: sense — чувство feeling — чувство sensibility — чувствительность sensation — ощущение Уже незадача: чем различаются sense и feeling? На практике sense употребляется в более иррациональном контексте (пример — выражение the 6th sense, «шестое чувство»)...