В Дзене мне неожиданно попалась статья Захара Прилепина с текстами пяти новых молитв Священного Синода РПЦ. Только их тексты настолько сильно возмутили меня, что в моей голове невольно возник вопрос: что же это за люди заседают в Священном Синоде, творя их? Тут же вспомнился юморист Михаил Задорнов – «Царство ему Небесное!» Я не мог остаться равнодушным и решил по этому поводу написать статью. Эти молитвы необходимы и нужны нам: «Молитва ко Пресвятей Богородице о воинах, на поле брани сущих», «Молитва...
Многим кажется, что церковнославянский язык понятен и так, учить не надо. Да, конечно, есть незнакомые слова, их значение нетрудно посмотреть в словаре, об остальном можно догадаться… И тут мы попадаем в ловушку. Подвох состоит в том, что правильно понимать молитвы на славянском языке нам мешают как раз те слова, которые кажутся известными. Внешне они очень похожи на русские (тем более, что большинство из нас пользуется молитвословами, где церковнославянский текст напечатан русским шрифтом), но по смыслу очень отличаются...