Отличие грамматическое просто объяснить, если только названия рассматривать Перевод одинаковый: "Что случилось?" "Что произошло?" Однако есть существенная разница в употреблении. NOW - cейчас Если вы хотите объяснения того, что прямо сейчас (now) происходит, чем вызвано (обусловлено) то, что перед собой наблюдаете, нужно объяснить the present situation, то нужно использовать present perfect - What's happened? (и можно дополнить ещё вопросом "Народ, что происходит вообще?" - What's going on, folks...
Вообще, довольно сложный вопрос. Однако, попробуем разобраться. Прежде всего, представим, что Фердинанд и Изабелла, испанские король с королевой, отказали Колумбу в финансировании его плавания на запад. В таком случае, Христофор наш в 1492-м году до Америки б не добрался. Однако идея плыть за солнцем в поисках нового неизвестного морского пути в Индию была на тот момент отнюдь не уникальна. Просто Колумб первый нашел средства и смелость таковой замысел исполнить. Но все технологии в виде компаса и подходящих океанских кораблей в Европе для подобного вояжа уже имелись...