12-175 Как по-английски ужаснуться тому, что происходит
Дзен ограничил мои уроки по английскому. Что происходит?
В связи с последними обновлениями платформы Дзен изменилась политика показа контента. Теперь материалы на иностранных языках и образовательные публикации с языковой спецификой получают ограниченное распространение в общей ленте. К сожалению, эти изменения затронули и мои уроки по подготовке к экзаменам по английскому языку. Часть материалов больше не отображается в свободном доступе для широкой аудитории и переведена в формат для подписчиков канала. Это вынужденная мера в новых условиях работы платформы...
English. Как по-английски будет "что случилось", или Чем отличаются "what's happened" и "what happened"
Отличие грамматическое просто объяснить, если только названия рассматривать Перевод одинаковый: "Что случилось?" "Что произошло?" Однако есть существенная разница в употреблении. NOW - cейчас Если вы хотите объяснения того, что прямо сейчас (now) происходит, чем вызвано (обусловлено) то, что перед собой наблюдаете, нужно объяснить the present situation, то нужно использовать present perfect - What's happened? (и можно дополнить ещё вопросом "Народ, что происходит вообще?" - What's going on, folks...