8629 читали · 3 года назад
«Почить в Бозе»: откуда пошло это русское выражение
Встречающееся в церковной литературе выражение «почить в Бозе», практически не встречается в разговорной речи. В настоящее время оно звучит высокопарно и неуместно. Да и ранее так, чаще, говорили о естественной смерти царственных особ. В буквальном переводе выражение означает «уснуть в Боге», «отдать Всевышнему душу» или тихую, мирную кончину. Иногда выражение используется с оттенком иронии, и оно может означать что-то, прекратившее существовать. Упоминание выражения в литературе Иногда, это выражение встречается не в заупокойных молитвах, религиозных источниках, а в светской литературе...
6 дней назад
Что означает и откуда появилось выражение «злачное место?
Признавайтесь: услышав «злачное место», вы сразу представляете что-то вроде подпольного кабака, где льётся рекой нечто покрепче чая. Или, на худой конец, сомнительный ночной клуб с липким полом. Ага, я знаю. Но что, если я скажу, что исторически это выражение описывало… место, где много еды? Корни уходят в поле. Буквально Всё началось — а где же ещё? — в старославянском языке. Ключевое слово тут — «злак», «злаки», те самые злаки, что колосятся на полях. «Злачный» означало «обильный злаками», «плодородный», «богатый пищей»...