1 неделю назад
Значение и происхождение фразеологизма «овчинка выделки не стоит
Значение и происхождение фразеологизма «овчинка выделки не стоит» Данный фразеологизм используют в ситуации, когда усилия будут потрачены впустую. Более подробное значение фразеологизма «овчинка выделки не стоит» следующее: затраченные силы на обработку плохой овечьей шкуры явно не окупятся, следовательно, конечный результат не только не принесет выгоду, но и приведет к потере средств и времени. Происхождение выражения Русская поговорка имеет белорусские, польские и украинские корни...
18,9 тыс читали · 1 год назад
Овчинка и её выделка. 31-1
Только глубокое убеждение Стешеньки в том, что кидаться на людей с когтями и вцепляться им в волосы, это, как бы… дурной тон, заставило её сдержаться. Пришлось натягивать на себя маску оскорблённой невинности. Маска плохо сочеталась с горящими от ярости глазами и шипением, но для мерзавки, на которой женился Никита, и так сойдёт! ТРИ ЧАСТИ! Внимание! Сегодня ТРИ части! Не пропустите! -Как ты можешшшь так говорить? – спросила Стефания. -А что? Правду тебе можно только дозированно отпускать? – живенько...