37,8 тыс читали · 2 года назад
В переводе с токсичного: разбираемся, что означают неприятные фразы коллег на самом деле и как им парировать
Пожалуй, все мы уже знаем, кто такой токсичный человек и чем именно он «ядовит». Встречали, распознавать умеем. Но мы всё ещё не до конца понимаем, почему «токсики» такие «токсики» и что на самом деле кроется в их неприятных словах. За расшифровкой обратились к психологу и специалисту по работе с психологическими травмами Юлии Каминской. Мы предложили Юлии несколько обидных фраз, которые все мы могли услышать когда-то в разных вариациях от коллег с атрофированным ощущением чужих границ и отсутствием понятия вежливого общения...
434 читали · 1 неделю назад
😶‍🌫️ Почему “непонятно, но неприятно”: когда нет слов, но есть ощущение
Ты общаешься с кем-то, и всё вроде нейтрально: никто не хамит, слов плохих не говорит, выражения лица — спокойные. Но внутри — дискомфорт. Словно что-то не так. Ты не можешь это объяснить, но точно чувствуешь: “Что-то неприятное… неуловимое, липкое… непонятно что — но мне это не нравится.” 📌 Это то самое состояние — “непонятно, но неприятно”. И оно намного важнее, чем может показаться. Это — реакция твоей нервной системы на тонкие сигналы: невербалику, энергетический фон, скрытые эмоции, подтексты, общее «качество» взаимодействия...