На повестке дня ещё одна очень занятная английская идиома - read the room! Каждый раз встречаясь с новой английской идиомой, я в восторге, как же интересно работает язык и как он отражает нашу жизнь! Дословно read the room означает "читать комнату", но глагол read также может означать "понимать по знакам, толковать" и тут уже картина проясняется. Получается "понимать по знакам комнату". Но room - это тоже не только комната, а ещё и "компания людей, находящихся в одной комнате". Что в итоге имеем:...
Доброго времени суток, дорогие читатели! Как вы могли заметить, я время от времени употребляю в статьях английские аббревиатуры: TIL - Today I Learned - сегодня я узнала, FYI - for your information - к вашему сведению, ICYMI - in case you missed it - на случай, если вы пропустили. Все они часто употребляются в интернет пространстве и социальных сетях, поэтому советую обратить на них особое внимание (если не хотите постоянно заглядывать в словарь). Сегодня предлагаю вам рассмотреть одну необычную аббревиатуру...