Что означают слова "Ангара" и "Кама" на санскрите?
Голоса прошлого: путешествие по названиям российских рек
С Кедровкой, Смородинкой, Каменкой, Боровушкой, Журавлевкой всё понятно. Яхрома — это, наверное, какая-то тётка кричит: «Я хрома!». Воря — лихоимец искупался и решил раскаяться: «Вор я!». С Дубной проще пареной репы — очевидно, что дубы по берегам растут. А название Днепр можно объяснить так, что река течет настолько бурно, что аж «дно прёт» (и это одна из существующих версий). Если скакать по вершкам, то всё получается элементарно. Но стоит задуматься о том, откуда появились такие странные названия рек как Иртыш, Протва, Амур, Чусовая, Тосна, то фантазия тут же зайдет в тупик...
Что означает "Ангара" и "Кама" на санскрите?
В последнее время я очень увлеклась ведами, сравнением индийской и древнерусской культур и прочими подобными вещами. По образованию я филолог, и поэтому мне очень интересно искать это сходство и на уровне языка. Ангара и Кама - это названия больших рек, протекающих на территории России. Интересно, что оба эти слова известны и на санскрите! (и не только они, но об этом в следующий раз). Кама - так на санскрите называли чувственное удовлетворение и страсть (отсюда название всем известного трактата о любви "Камасутра")...