Наверное, в каждом городе есть магазин «Заря» (в моём до сих пор сохранился), который в большинстве человеческих умов возбуждает вопрос: «Да почему же заря, если зóри?!» Да потому! Если вас всё-таки не устраивает подобный ответ, расскажу. Когда вы видите/слышите в слове корень -зор- или -зар-, знайте, правописание буквы в нём не проверяется ударением, как в каком-нибудь «коте» (котá – кóт). Это так называемый корень с чередованием. Хотя на правописание гласных в этом корне ударение всё же влияет, точнее влияет отсутствие оного. Зóри — под ударением пишем О (согласитесь, здесь трудно ошибиться)...
Славянский глагол «зьрти» имел значение «смотреть» и «видеть». А вот существительное «заря», образованное от него, скорей всего стало использоваться в ином значении – блеска, сияния, восхода солнца.