Забрала ЦЕЛУЮ КОРОБКУ//простая ЕДА НА УЖИН
Изучаем белорусское словцо "цмок". Цмок. Звучит эдак нежненько, ласково, не правда ли? Что бы это могло значить? Человеку незнающему показалось бы, пожалуй, что "цмок" это вариация "чмок", что-то вроде "поцелуй", "поцелуйчик". Но, фиг там. "Цмок" по белорусски означает то, что вообще не придет в голову неподготовленному человеку. Это, знаете ли, дракон. Да-да, без шуток. Цмок- дракон. В моем сознании вообще не вяжется. Представляю себе фрагмент белорусской сказки, рассказываемой заботливой бабушкой. "И однажды похитил прекрасную принцессу злой и ужасный огнедышащий... цмок". Едва ли белорусские внуки содрогнутся от ужаса, скорее, рассмеются. Но это я так, фантазирую. Понравилось новой белорусское слово? Ставьте лайк, если так.
Чмо
Часто люди задают вопрос, кто такие ЧМО и каковы их отличительные признаки и повадки. Главной характеристикой и основным отличительным признаком ЧМО является то, что они не знают, что они ЧМО. ЧМО? нет, не слышал. Наоборот, ЧМО считают, что они ого-го и этот свой ого-гизм они стремятся донести до всех окружающих. При этом уровень достатка и образования никак не влияет на принадлежность к ЧМО, они встречаются во всех социальных слоях. Некоторые наблюдатели считают ЧМО просто людьми с плохим или неразвитым вкусом, но это не так...